Юнус Вейно Иванович (1905) — различия между версиями

 
(Перенос обвинения в статью.)
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
 
 
 
{{Шаблон:Формуляр
 
{{Шаблон:Формуляр
|фото=
 
|варианты ФИО=
 
 
|дата рождения=1905
 
|дата рождения=1905
|год рождения=
+
|место рождения=д. Поккизен-Пурсково (с 1927 г. Красногвардейского р-на Ленинградской обл.)
|место рождения=Ленинградская обл., Красногвардейский р-н, д. Понизенкурсково
+
|пол=мужчина
|пол=
 
|возраст=
 
 
|национальность=финн
 
|национальность=финн
|гражданство (подданство)=
 
|социальное происхождение=
 
|образование=
 
 
|профессия / место работы=доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления
 
|профессия / место работы=доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления
 
|место проживания=г. Ленинград, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7.
 
|место проживания=г. Ленинград, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7.
 
|партийность=б/п
 
|партийность=б/п
|где и кем арестован 1=
 
|мера пресечения 1=
 
 
|дата ареста 1=05.09.1937
 
|дата ареста 1=05.09.1937
|обвинение 1=58-6-10-11 УК РСФСР
 
 
|осуждение 1=10.11.1937
 
|осуждение 1=10.11.1937
 
|осудивший орган 1=Комиссия НКВД и прокуратуры СССР
 
|осудивший орган 1=Комиссия НКВД и прокуратуры СССР
|статья 1=
 
|приговор 1=
 
|место отбывания 1=
 
|где и кем арестован 2=
 
|мера пресечения 2=
 
|дата ареста 2=
 
|обвинение 2=
 
|осуждение 2=
 
|осудивший орган 2=
 
|статья 2=
 
|приговор 2=
 
|место отбывания 2=
 
|где и кем арестован 3=
 
|мера пресечения 3=
 
|дата ареста 3=
 
|обвинение 3=
 
|осуждение 3=
 
|осудивший орган 3=
 
|статья 3=
 
|приговор 3=
 
|место отбывания 3=
 
 
|расстрел=15.11.1937
 
|расстрел=15.11.1937
|дата смерти=
+
|источники данных=БД "Жертвы политического террора в СССР"; Ленинградский мартиролог: 1937-1938; [http://visz.nlr.ru Центр "Возвращенные имена"]; Книга памяти финнов
|год смерти=
+
|приговор 1=ВМН (расстрел)
|место смерти=
+
|статья 1=[[Справка:Статья 58 УК РСФСР|58]]-6-10-11 УК РСФСР
|место захоронения=
+
|фотография=Юнус Вейно Иванович (1905) - 1.jpg
|реабилитация=
+
|мера пресечения 1=арестован
|реабилитирующий орган=
+
|место смерти=г. Ленинград
|основания реабилитации=
 
|архивное дело=
 
|источники данных=БД "Жертвы политического террора в СССР"; Ленинградский мартиролог: 1937-1938
 
 
}}
 
}}
  
[[Категория:БД "Жертвы политического террора в СССР"]]
+
[[Категория:Жертвы политического террора в СССР (База данных)]]
 
[[Категория:Ленинградский мартиролог]]
 
[[Категория:Ленинградский мартиролог]]
 +
[[Категория:Центр "Возвращенные имена"]]
 +
[[Категория:Книга памяти финнов]]
 +
[[Категория:Фотографии]]
 +
[[Категория:Санкт-Петербург и Ленинградская обл.]]
 +
 +
==Возвращенные имена==
 +
 +
Юнус Вейно Иванович, 1905 г. р., уроженец д. Понизенкурсково Красногвардейского р-на Лен. обл., финн, беспартийный, доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления, проживал: г. Ленинград, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7. Арестован 5 сентября 1937 г. Комиссией НКВД и Прокуратуры СССР 10 ноября 1937 г. приговорен по ст. ст. 58-6-10-11 УК РСФСР к высшей мере наказания. Расстрелян в г. Ленинград 15 ноября 1937 г.
 +
 +
<hr>
 +
 +
<strong>ВЕЙНО ИВАНОВИЧ ЮНУС</strong>
 +
 +
<strong></strong>
 +
 +
Мойо отц расстрелян осенью 1937 года под Ленинградом и реабилитирован в 1958 году. Хорошо, что он не забыт, хотя немногие знают сейчас ижорский язык. Он написал грамматику ижорского языка и несколько учебников для начальной школы на ижорском языке и он был один из основателей обучения на ижорском языке в школах, где ижорцы обучались — это продолжалось два года. После его ареста ижорский язык в школах был запрещен. То же самое случилось и с финским языком под Ленинградом. До ареста он был доцентом Ленинградского университета на факультете Института филологии, литературы и лингвистики (ЛИФЛИ). Перед этим он окончил Гатчинский финский техникум, работал учителем начальной школы в Карелии и под Ленинградом, был студентом в институте имени Герцена, где он в последние годы преподавал, окончил Ленинградский университет и аспирантуру, был учеником академика Марра и профессора Бубриха. Профессор Бубрих был арестован, как и мой отец, но освобожден.
 +
 +
В юности мой отец интересовался художеством, по конкурсу не попал в Академию художеств, но он был художественным редактором студенческой газеты Ленинградского университета, художественным редактором русского издания финского национального эпоса Калевала в 1936 г. и также иллюстрировал книгу Геннадия Фиша «Они сражались за родину».
 +
 +
После его ареста в 1937 г. моя мать была выслана в Архангельскую область, я с моим младшим братом остались у родственников под Ленинградом. После войны мы приехали с бабушкой в Швецию. Я заочно окончил среднюю школу, после этого Уппсальский университет, где я впоследствии преподавал социологию. Сейчас я пенсионер. Член Союза писателей Швеции. Написал несколько книг художественного жанра. Переводил стихи Андрея Вознесенского.
 +
 +
Мой дед в 71 год был арестован в конце августа 1937 года, колхозник, глухой. Как и мой отец, был присужден к десяти годам без переписки.
 +
 +
<strong><em>Олави Юнус,</em></strong><em> г. Уппсала, Швеция</em>
 +
 +
<small>Научный сотрудник Института языка и мышления Вейно Иванович Юнус<strong></strong>расстрелян 15 ноября 1937 г. по так называемому Списку финских шпионов № 1. Помянут в 3-м томе «Ленинградского мартиролога».<br />
 +
Член колхоза «Уртая» Иван Петрович Юнус<strong></strong>расстрелян 29 августа 1937 г. Помянут в 1-м томе «Ленинградского мартиролога».<br />
 +
Языковед Дмитрий Владимирович Бубрих (1870—1949) не раз подвергался травле, арестовывался в 1938 г., умер во время очередных гонений. Помянут в Книге памяти «Люди и судьбы: Биобиблиографический словарь востоковедов — жертв политического террора в советский период» (СПб., 2003).<br />
 +
В 1933 г. издательство Academia выпустило в свет новое издание эпоса Калевала в классическом переводе Л. П. Бельского в редакции (и частичной переработке) Бубриха. Перевод был заново сверен с оригиналом и исправлен Юнусом. Работу по оформлению выполнил коллектив мастеров аналитического искусства под редакцией П. Н. Филонова.</small>
 +
 +
<small><em><strong>Анатолий Разумов</strong></em></small>
  
==История==
+
==Биография==
 +
ЮНУС Вейно Иванович, 1905 г.р., урож. д. Поккизен-Пурсково (с 1927 г. Красногвардейского р-на Ленинградской обл.), б/п, доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления. Прож. в Ленинграде, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7. Арест. 5.09.37 г. Приговорен Комиссией НКВД и Прокуратуры СССР 10.11.37 г. по ст. 58-6-10-11 УК РСФСР к ВМН. Расстр. 15.11.37 г. в Ленинграде.
  
 +
==Фотографии==
 +
<gallery>
 +
File:Юнус Вейно Иванович (1905) - 1.jpg|
 +
</gallery>

Текущая версия на 11:35, 1 февраля 2022

Юнус Вейно Иванович (1905) - 1.jpg
  • Дата рождения: 1905 г.
  • Место рождения: д. Поккизен-Пурсково (с 1927 г. Красногвардейского р-на Ленинградской обл.)
  • Пол: мужчина
  • Национальность: финн
  • Профессия / место работы: доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления
  • Место проживания: г. Ленинград, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7.
  • Партийность: б/п
  • Дата расстрела: 15 ноября 1937 г.
  • Место смерти: г. Ленинград

  • Мера пресечения: арестован
  • Дата ареста: 5 сентября 1937 г.
  • Осуждение: 10 ноября 1937 г.
  • Осудивший орган: Комиссия НКВД и прокуратуры СССР
  • Статья: 58-6-10-11 УК РСФСР
  • Приговор: ВМН (расстрел)

  • Источники данных: БД "Жертвы политического террора в СССР"; Ленинградский мартиролог: 1937-1938; Центр "Возвращенные имена"; Книга памяти финнов

Возвращенные имена

Юнус Вейно Иванович, 1905 г. р., уроженец д. Понизенкурсково Красногвардейского р-на Лен. обл., финн, беспартийный, доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления, проживал: г. Ленинград, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7. Арестован 5 сентября 1937 г. Комиссией НКВД и Прокуратуры СССР 10 ноября 1937 г. приговорен по ст. ст. 58-6-10-11 УК РСФСР к высшей мере наказания. Расстрелян в г. Ленинград 15 ноября 1937 г.


ВЕЙНО ИВАНОВИЧ ЮНУС

Мойо отц расстрелян осенью 1937 года под Ленинградом и реабилитирован в 1958 году. Хорошо, что он не забыт, хотя немногие знают сейчас ижорский язык. Он написал грамматику ижорского языка и несколько учебников для начальной школы на ижорском языке и он был один из основателей обучения на ижорском языке в школах, где ижорцы обучались — это продолжалось два года. После его ареста ижорский язык в школах был запрещен. То же самое случилось и с финским языком под Ленинградом. До ареста он был доцентом Ленинградского университета на факультете Института филологии, литературы и лингвистики (ЛИФЛИ). Перед этим он окончил Гатчинский финский техникум, работал учителем начальной школы в Карелии и под Ленинградом, был студентом в институте имени Герцена, где он в последние годы преподавал, окончил Ленинградский университет и аспирантуру, был учеником академика Марра и профессора Бубриха. Профессор Бубрих был арестован, как и мой отец, но освобожден.

В юности мой отец интересовался художеством, по конкурсу не попал в Академию художеств, но он был художественным редактором студенческой газеты Ленинградского университета, художественным редактором русского издания финского национального эпоса Калевала в 1936 г. и также иллюстрировал книгу Геннадия Фиша «Они сражались за родину».

После его ареста в 1937 г. моя мать была выслана в Архангельскую область, я с моим младшим братом остались у родственников под Ленинградом. После войны мы приехали с бабушкой в Швецию. Я заочно окончил среднюю школу, после этого Уппсальский университет, где я впоследствии преподавал социологию. Сейчас я пенсионер. Член Союза писателей Швеции. Написал несколько книг художественного жанра. Переводил стихи Андрея Вознесенского.

Мой дед в 71 год был арестован в конце августа 1937 года, колхозник, глухой. Как и мой отец, был присужден к десяти годам без переписки.

Олави Юнус, г. Уппсала, Швеция

Научный сотрудник Института языка и мышления Вейно Иванович Юнусрасстрелян 15 ноября 1937 г. по так называемому Списку финских шпионов № 1. Помянут в 3-м томе «Ленинградского мартиролога».
Член колхоза «Уртая» Иван Петрович Юнусрасстрелян 29 августа 1937 г. Помянут в 1-м томе «Ленинградского мартиролога».
Языковед Дмитрий Владимирович Бубрих (1870—1949) не раз подвергался травле, арестовывался в 1938 г., умер во время очередных гонений. Помянут в Книге памяти «Люди и судьбы: Биобиблиографический словарь востоковедов — жертв политического террора в советский период» (СПб., 2003).
В 1933 г. издательство Academia выпустило в свет новое издание эпоса Калевала в классическом переводе Л. П. Бельского в редакции (и частичной переработке) Бубриха. Перевод был заново сверен с оригиналом и исправлен Юнусом. Работу по оформлению выполнил коллектив мастеров аналитического искусства под редакцией П. Н. Филонова.

Анатолий Разумов

Биография

ЮНУС Вейно Иванович, 1905 г.р., урож. д. Поккизен-Пурсково (с 1927 г. Красногвардейского р-на Ленинградской обл.), б/п, доцент ЛИФЛИ, научный сотрудник Института языка и мышления. Прож. в Ленинграде, В. О., 7-я линия, д. 30, кв. 7. Арест. 5.09.37 г. Приговорен Комиссией НКВД и Прокуратуры СССР 10.11.37 г. по ст. 58-6-10-11 УК РСФСР к ВМН. Расстр. 15.11.37 г. в Ленинграде.

Фотографии