Мальтинский Хаим Израилевич (1910)

  • Дата рождения: 1910 г.
  • Место рождения: г. Паневежиса, Литва
  • Пол: мужчина
  • Национальность: еврей
  • Место проживания: Биробиджан

  • Где и кем арестован: УМГБ по ЕАО
  • Дата ареста: 18 мая 1951 г.
  • Осуждение: 23 февраля 1952 г.
  • Осудивший орган: ВК ВС СССР
  • Статья: 58-10-11 УК РСФСР
  • Дата реабилитации: 28 декабря 1955 г.

  • Архивное дело: П-80190
  • Источники данных: Книга памяти ЕАО

Книга памяти ЕАО

Мальтинский Хаим Израилевич, 1910, урожен. г. Паневежиса, Литва, еврей. Еврейский (идиш) поэт, журналист, в 1947-1949 - редактор областного издательства и альманаха «Биробиджан». Перед арестом - товаровед Биробиджанской прядильно-ткацкой фабрики. Место жительства: Биробиджан. Арест. 18.05.1951 УМГБ по ЕАО. Осужд. 23.02.1952 ВК ВС СССР по ст. 58-10-11 УК РСФСР на 10 лет ИТЛ. Освобожден 00.11.1955. Реабилитирован 28.12.1955 ВК ВС СССР за отсутствием состава преступления. В 1960-1974 проживал и работал в Минске. 00.11.1974 эмигрировал в Израиль, издал несколько книг прозы, в т.ч. «Московский суд над биробиджанцами» (на идиш). Умер в 1986. Архивное дело: П-80190.

20-23 февраля 1952 г. на закрытом заседании Военной Коллегии Верховного Суда СССР по следственному делу № 69 были осуждены 8 бывших партийно-советских работников и журналистов ЕАО: А.Н. Бахмутский, М.Н. Зильберштейн, М.Е. Левитин, З.С. Брохин, А.М. Рутенберг, М.М. Фрадкин, Н.М. Фридман и Х.И. Мальтинский. Их осудили по статьям 58-1а, 58-10 ч. 2 и 58-11 УК РСФСР по обвинению в проведении антисоветской националистической деятельности, за связь с американским обществом «Амбиджан», передачу через Еврейский антифашистский комитет в США и разглашение в выступлениях и в печати сведений, составляющих государственную тайну СССР.

Один из осужденных – еврейский (идиш) поэт, журналист, редактор областного издательства и альманаха «Биробиджан» (1947-1949), а перед арестом - товаровед Биробиджанской прядильно-ткацкой фабрики Хаим Израилевич Мальтинский. Он родился 8 августа 1910 г. в семье еврея-ремесленника в литовском городке Поневеж (Паневежис) Ковенской губернии (Литва), половина населения которого накануне Первой мировой войны составляли евреи. С 1915 года жил в Витебске. Учился в хедере и затем в еврейской школе, позже переехал в Минск. Рано вступил в комсомол, был молодежным вожаком - инструктором в комсомольских организациях Белоруссии. Одно время даже пришлось трудиться трактористом в одном из совхозов на Украине. Учился в пединституте в Киеве по специальности еврейский язык и литература (тогда этот вуз назывался институтом народного образования).

Первые стихи напечатал в 1927 году в газете «Дэр юнгер арбэтер» («Молодой рабочий», Минск), затем его публикации появились в других минских изданиях – газете «Октябэр» и журнале «Штерн» («Звезда»). Также его стихи были опубликованы в московском журнал «Юнгвалд» («Поросль»). Переводил на идиш и публиковал в еврейских изданиях произведения известных тогда белорусских и русских поэтов.

Одна за другой появляются его книжки, и молодой Мальтинский становится в Белоруссии одним из популярнейших еврейских поэтов и прозаиков. Первая книжка стихов «Ви дос лэбн тайер» («До̀рог, как жизнь», Харьков-Киев) вышла в 1931 году, затем поэтический сборник «Ундзэр хор» («Наш хор», Минск, 1933), книжка рассказов «Киндер» («Ребята», Минск, 1933), пьеса для детей «Аф дэр вышке» («На вышке», Минск, 1934). В 1934 году редактировал пионерскую газету «Юнгер ленинец» («Юный ленинец»), издававшуюся в Минске в 1929-1937.

Чтобы представить себе полную картину, как упорно работал и часто издавался Хаим Мальтинский в тридцатые годы, следует дополнить этот список еще несколькими книжками для детей и юношества, для которых характерно оптимистическое, восторженное восприятие жизни. Все они вышли в Минске, в еврейском издательстве Белоруссии: пьеса «Фаран а форпост» («Стоит форпост»,1935), «Гейн зол их гринг» («Чтобы легко шагалось», стихи, 1936), «Он а шотн» («Без тени», стихи,1936), «Фар бридэрлэх ун швэстэрлэх» («Братишкам и сестренкам», 1939. Очерк о бригадире тракторного отряда – «Арон Кислер» (в серии брошюр о героях труда) был выпущен в Киеве в 1939 году.

В июне 1941 года он добровольцем ушел на фронт. С боями прошел путь от Минска до Сталинграда, дошел до логова противника, где 24 апреля 1945 года под Берлином был тяжело ранен в обе ноги, и одну пришлось ампутировать. За участие в боях с гитлеровцами он получил награды: в 1941 году – медаль «За отвагу», в 1943 – орден Красной звезды, в 1944 – орден Великой Отечественной войны и другие.

Отгрохотала страшная война, и поэт-фронтовик вернулся домой, в разрушенный Минск, где узнал о гибели родных, в том числе матери, жены и семилетнего сына, которых уничтожили нацисты. Здесь 2 марта 1942 года было расстреляно около пяти тысяч узников гетто, включая 200 сирот из детского дома вместе с медперсоналом и воспитателями. На этом месте, ставшем мемориалом «Яма», в 1947 году был установлен обелиск, на котором выведен текст, написанный по-еврейски Хаимом Мальтинским: «Светлая память на вечные времена 5 тысячам евреев, погибшим от рук лютых врагов человечества – фашистско-немецких злодеев…».

Оставшись без близких ему людей, покинул разбомбленный Минск и уехал в Москву, где жил некоторое время. В газете «Эйникайт», пока ее через несколько лет не закрыли, публиковались его стихи о войне. Во второй раз Хаим Мальтинский женился на родной сестре погибшего в бою еврейского поэта Генаха Шведика (1914-1942).

В октябре 1947 года Мальтинский уехал на Дальний Восток, в Биробиджан, где, как ему казалось, после войны остался маленький островок еврейской культуры. В 1947-1949 гг. он руководил областным издательством и редактировал литературный альманах «Биробиджан», сотрудничал в газете «Биробиджанер штерн».

На день Победы 9 мая 1948 года в газете «Биробиджанская звезда» была опубликована поэма Х. Мальтинского о Герое Советского Союза, бывшем рабочем биробиджанского обозостроительного завода Иосифе Бумагине. В боях за польский город Бреслау (Вроцлав) он закрыл своим телом амбразуру вражеского дзота, мешавшего продвижению наступающей части. Перевод этой поэмы на русский язык был специально сделан Михаилом Светловым и занял целую газетную полосу.

В этом же году в оригинале, на идише, в одном из последних выпусков альманаха «Биробиджан» была напечатана поэма «Двойрэ». В сентябре 1948 года в самом просторном помещении редакции газеты «Биробиджанер штерн», где обычно проходили партийные и общие собрания, состоялся творческий вечер Хаима Мальтинского. Поэт предложил собравшимся свою новую поэму «Двойрэ». Об этом вскоре сообщила газета «Эйникайт» (23.09.1948), подчеркнув, что «на вечере присутствовали партийные и советские работники, писатели, артисты, рабочие-стахановцы, учителя и другие, между которыми происходил обмен мнений. Большинство выступали, отметив большую удачу поэта, новое в его творчестве…».

Но самой большой удачей в Биробиджане Мальтинский считал рождение в 1950 году дочери, которую назвали библейским именем Эстер.

Мрачный период борьбы с еврейским «буржуазным национализмом», длившийся годы по всей огромной стране, не обошел и её восточную окраину - Биробиджан. Началом широкомасштабной антиеврейской кампании стал разгром Еврейского антифашистского комитета (ЕАК) в Москве и зверское убийство 13 января 1948 г. в Минске на даче наркома госбезопасности Белоруссии Л.Ф. Цанавы руководителя ЕАК Соломона Михоэлса. По всей стране начались массовые аресты деятелей еврейской культуры. 8 февраля 1949 г. Сталин подписал подготовленное председателем правления Союза писателей СССР А. Фадеевым постановление Политбюро ЦК ВКП(б) о роспуске объединений еврейских советских писателей в Москве, Киеве и Минске. За этим последовали аресты ряда еврейских писателей, а также журналистов и редакторов, готовивших материалы для Еврейского антифашистского комитета. По большей части они были обвинены в шпионаже в пользу США, многие расстреляны. Были закрыты еврейский музей в Вильнюсе, историко-этнографический музей грузинского еврейства в Тбилиси, краеведческий музей в Биробиджане, прекращены передачи Московского радио на идиш. В феврале закрыли Московское государственное еврейское театральное училище, затем ликвидировали все существовавшие в СССР еврейские театры - в Минске, Черновцах, Биробиджане. 1 декабря 1949 г. закрыли последний еврейский театр в Москве.

Изгнанный из издательства и газеты, Мальтинский перед арестом работал товароведом местной прядильно-ткацкой фабрики. Управление МГБ по ЕАО арестовало Мальтинского в Биробиджане 18 мая 1951 - в один день вместе с Фридманом и Фрадкиным. Но следствие по делу велось в краевом центре Управлением МГБ СССР по Хабаровскому краю.

К декабрю 1951 г. уголовные дела на Бахмутского, Зильберштейна, Левитина, Брохина, Рутенберга, Фрадкина, Фридмана и Мальтинского были объединены в одно производство в рамках следственного дела № 69.

12 декабря 1951 г. утверждено обвинительное заключение по следственному делу № 69. Все обвиняемые свою вину признали, за исключением Брохина, Мальтинского, Фридмана и Фрадкина, которые отрицали обвинение по ст. 58-1 «а» УК РСФСР («Измена Родине»). В декабре 1951 г. дело направили в Москву Военному прокурору войск МГБ СССР для предания обвиняемых суду Военной Коллегии Верховного Суда СССР.

20-23 февраля 1952 г. на закрытом заседании Военной Коллегии Верховного Суда СССР осуждены:

— БАХМУТСКИЙ Александр Наумович; ЗИЛЬБЕРШТЕЙН Михаил Нафтулович — по статьям 58-1 «а», 58-10, ч. II и 58-11 УК РСФСР, а по совокупности совершенных преступлений, на основании статьи 58-1 «а» УК РСФСР, к высшей мере наказания — расстрелу каждый, с конфискацией имущества. Постановлением Президиума Верховного Совета СССР от 5 апреля 1952 г. высшая мера наказания БАХМУТСКОМУ и ЗИЛЬБЕРШТЕЙНУ заменена лишением свободы сроком на 25 лет каждому, с поражением прав сроком на 5 лет;

— ЛЕВИТИН Михаил Евелевич; БРОХИН Зиновий Самуилович — по статьям 58-1 «а», 58-10, ч. II и 58-11 УК РСФСР, а по совокупности совершенных преступлений, на основании статьи 58-1 «а» УК РСФСР, к лишению свободы в ИТЛ на 25 лет каждый, с поражением в избирательных правах на 5 лет, с конфискацией имущества;

— РУТЕНБЕРГ Абрам Менделевич — по статьям 58-1 «а», 58-10, ч. II и 58-11 УК РСФСР, а по совокупности совершенных преступлений, на основании статьи 58-1 «а» УК РСФСР, к лишению свободы в ИТЛ сроком на 10 лет, с поражением прав сроком на 5 лет, с конфискацией имущества;

— МАЛЬТИНСКИЙ Хаим Израилевич; ФРИДМАН Нохим Моисеевич; ФРАДКИН Михаил Маркович — по статьям 58-10, ч. II и 58-11 УК РСФСР, с санкции ст. 58-2 УК РСФСР к лишению свободы в ИТЛ на 25 лет каждый, с поражением прав на 5 лет, с конфискацией имущества.

21 марта 1952 г. - постановления Следственной части по ОВД МГБ СССР о направлении Левитина, Брохина, Мальтинского, Рутенберга, Фридмана и Фрадкина для отбытия наказания в особый лагерь МВД СССР. 18 апреля 1952 г. такие же постановления вынесены в отношении Зильберштейна и Бахмутского.

9 сентября 1955 г. - военный прокурор отдела Главной военной прокуратуры вынес и направил в Военную Коллегию Верховного Суда СССР заключение, в котором предлагается приговор ВК ВС СССР от 20-23 февраля 1952 года в отношении Бахмутского и других по вновь открывшимся обстоятельствам отменить и дело производством прекратить за отсутствием состава преступления, освободив осужденных от наказания.

28 декабря 1955 г. - Военная Коллегия ВС СССР ОПРЕДЕЛИЛА: приговор ВК ВС СССР от 20-23 февраля 1952 года в отношении Бахмутского и других отменить по вновь открывшимся обстоятельствам, а дело на них на основании п. 5 ст. 4 УПК РСФСР производством прекратить за отсутствием состава преступления. Бахмутского, Зильберштейна, Брохина, Рутенберга, Фрадкина, Фридмана из-под стражи освободить.

25 апреля 1956 г. - постановлением Президиума Верховного Совета СССР пункт 27 постановления Президиума Верховного Совета СССР от 5 апреля 1952 года № 118/77сс в отношении Бахмутского и Зильберштейна в связи с вновь открывшимися обстоятельствами отменен.

Отбыв часть срока, Хаим Мальтинский возвратился к жене и дочери, жившим в Намангане. В Узбекистане семья Мальтинских прожила до 1960 года, затем перебралась в Минск. С начала 1960-х вошел в состав редколлегии журнала «Советиш Геймланд», в котором публиковал стихи и эссе. Главный редактор журнала Арон Вергелис считался с талантом и мнением Мальтинского и его фронтовым прошлым, хотя через годы как администратор пошел на попятную, выпив из него, как говорится, немало крови. Большое количество поэтических произведений было им напечатано в варшавских изданиях «Фолкс-штимэ» и «Идише шрифтн».В 1965 году в издательстве «Советский писатель» вышел коллективный сборник поэзии «hоризонтн», в котором были помещены 17 стихотворений Мальтинского. Его стихи и пьесы переводили на белорусский язык лучшие поэты Белоруссии: в 1963 году в Минске вышли сборник «Поплеч с сынамi yciмi» («Плечом к плечу со всеми сыновьями»), книжка «Аднаактовыя пיесы» (1964), а в 1967 – «На сонечным баку» («На солнечной стороне»). В эти годы теплые рецензии на его произведения были опубликованы в журналах «Советиш Геймланд» (№12, 1965), «Беларусь» (№7, 1963), «Полымя» (№11, 1963).

Когда в начале семидесятых Мальтинский дал своим детям (дочери Эстер и сыну Геннадию, родившемуся в 1957-м,) разрешение на выезд в Израиль, союз писателей, прогнувшийся под всемогущей конторой под названием КГБ, срочно «принял меры»: было созвано открытое партийное собрание, на котором поэта заклеймили как «сиониста и предателя», исключили из партии. Кстати, в её ряды Мальтинский вступил еще на фронте, в 1943 году.

Это уже был второй случай, когда Мальтинского исключали из писательского сообщества. Его друг, поэт и прозаик Гирш Релес (1913-2004) в своей книге «Еврейские советские писатели Белоруссии» (Минск, 2006) вспоминает, что впервые это произошло в довоенные годы. В одном из своих стихотворений Хаим допустил (по мнению одного руководящего лица) политическую ошибку. Его исключили из союза писателей, заодно из комсомола, выгнали из редакции, в которой работал. Потом, разобравшись, восстановили. Правда, в то людоедское время могло быть и гораздо хуже.

В Израиле начался новый взлет творческой деятельности Мальтинского длившийся более десяти лет. Вокруг солидного издания на идише «Иерушолаимер альманах» группировались крупнейшие литературные силы страны: прозаики и поэты Йосеф Керлер (редактор), Меер Елин, Рохл Боймвол, Зямэ Телесин, Гирш Ошерович, Мотл Сакциер, Меер Харац, Эли Шехтман и, конечно, приехавший Хаим Мальтинский. Здесь (все в Тель-Авиве) выходят его новые книги стихов «Ди эрд фарштэйт» («Земля внемлет», 1976), «Майн мамэс онблик» («Взгляд моей мамы», 1977), «Майн димьен-брик» («Мой придуманный мост», 1978), «Фрише винтн» («Свежие ветра», 1980). Отдельно в ряду изданных в Тель-Авиве книг стоит автобиографическая проза, в основном, воспоминания: «Дер москвэр мишпэт ибэр ди биробиджанер» («Москковский суд над биробиджанцами», 1981), «Ин зибн зунэн» («В семь солнц», 1983). Незадолго до кончины в тель-авивском издательстве «Герангл» вышла его книжка прозы «Дер дройсн-мэнч» («Человек с улицы»).

Умер Хаим Мальтинский 7 февраля 1986 года в небольшом городке Ор-Иегуда, неподалеку от Тель-Авива.